Langue
» Ta
qevlyrrae ta maziptt =
l’orthographe ta maziptt »
"
« Règle
QUATRE
»
"
Les noms ayant une seule consonne finale précédée de la voyelle « E »
n’empruntent pas la marque de pluriel « EN ».
C’est ce « E »
situé derrière l’unique consonne finale du nom qui s’accentuera en (ê)
lors de la conversion.
Exemples :
A
|
gerzsézs
|
i
|
gerszêzs
|
lièvre(s)
|
A
|
gjenduez
|
i
|
gjendüêz
|
veau(x)
|
|
|
|
|
|
A
|
mecéc
|
i
|
mecêc
|
chat(s)
|
A
|
mendiel
|
i
|
mendiêl
|
foulard(s)
|
A
|
meprpën
|
i
|
meprpên
|
plante(s)
|
|
|
|
|
|
A
|
palêdt
|
i
|
pâlêdt
|
mur(s)
|
A
|
paném
|
i
|
pânêm
|
roseau(s)
|
A
|
pelên
|
i
|
pëlên
|
torrent(s)
|
A
|
peyël
|
i
|
peyêl
|
ânes
|
A
|
qamëm
|
i
|
qâmêm
|
bec(s)
|
A
|
qejën
|
i
|
qejên
|
chien(s)
|
A
|
qelmuen
|
i
|
qelmüên
|
capuchon(s)
|
A
|
serdtuen
|
i
|
serdtüên
|
mulet(s)
|
A
|
vecckiew
|
i
|
vecckiêw
|
fusil
|
A
|
vendayer
|
i
|
vendâyêr
|
bendir(s)
|
A
|
veprnues
|
i
|
veprnüês
|
burnous
|
A
|
yazéw
|
i
|
yâzêw
|
coq(s)
|
|
A
zapêpr
|
i
|
zâpêpr
|
desert(s)
|
|
Icifew
|
i
|
icifêw
|
mocassin(s)
|
|
Imeproedt
|
i
|
imeproêdt
|
crayon(s)
|
Remarques :
En
ta maziptt, tout nom faisant (i
.......ê+consonne) en terminaison, au pluriel, il doit être écrit
avec un ‘E’ et une consonne
finale au singulier, qu’on sache ou pas sa ou ses définitions.
Ce « E »
avant l’unique consonne finale peut, au singulier, être prononcé (ê)
ou (é)
ou (ë) ou tout simplement ‘e’
(voyelle brève). Mais, au pluriel, il est toujours prononcé « ê »
.
A
|
dterêr
|
A
|
mecéc
|
I
|
dtërêr
|
I
|
mecêc
|
|
|
|
|
A
|
qejën
|
A
|
Papref
|
I
|
qejên
|
I
|
pâprêf
|
La
voyelle « U »
s’accentuera en (ü) dans les
substantifs n’empruntant pas le suffixe « en »
lors de leur conversion.
A
|
mencuef
|
I
|
mencüêf
|
Fou
(s)
|
A
|
veprnues
|
I
|
veprnüês
|
Burnous
|
A
|
gjerjuem
|
I
|
gjerjüêm
|
Gosier
(s)
|
A
|
centuef
|
I
|
centüêf
|
Collier
(s)
|
A
|
serdtuen
|
I
|
serdtüên
|
Mulet
(s)
|
A
|
medtuedt
|
I
|
medtüêdt
|
Monde
(s)
|
Les lexicographes, ceux, celles qui établissent des lexiques, doivent
s’assurer de l’orthographe plurielle de tout substantif singulier afin
d’éviter toute erreur et aider par là les lecteurs et les lectrices
d’obtenir, en toute facilité de ces pluriels réguliers.
Quand nous
entendimes pour la première fois de nos interlocuteurs prononcer le
substantif « a gerzsizs » que nous ne connaissions pas, nous
demandâmes, quel sera le pluriel de ce singulier.
On
nous répondit « i gerzsazs ».
Nous
le lexicographiâmes, dans notre lexique :
A
Gerzsézs.
|
Et,
tous ceux, celles qui apprirent la règle ‘’quatre’’ de t
irrigoemtt ne sauront se tromper sur son pluriel !
|
 
|