En
ualî
|
Nous avons vu
|
|
|
Enne
ualî
|
« ON »
a vu.
|
|
|
Enne
esen
|
On connait
|
Ur enne
ualî ara
|
On a pas vu
|
|
|
Edt
nuteni ei egge esen enne.
|
C’est
eux qui connaissent.
|
|
|
Neddttat
ei evpê enne
|
Lui
qui a voulu partir
|
aedt
eye ugir, eye qym.
|
il
est resté.
|
Enne
ennê -eé- ass
|
On
lui a dit
|
|
|
Azeckka,
upal’ddee ae’en ehdtepr yidte eckk
|
Demain
revient, nous parlerons
avec toi.
|
|
|
Azeckka
upal’ddee ae’enne ehdtepr yidte eckk
|
Demain
revient, on parlera avec toi.
|
|
|
Edt
neckki ei egge etccê enne
|
C’est
moi qui ai mangé(moi parmi ‘on’)
|
|
|
Enne
esen belli ...........
|
On
sait que ......
|
|
|
Anua
ei ualî enne ?
|
Qui
c’est qui a vu ? (qui parmi ‘on’)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|